니가 맘에 들어 (Talk To You)

Mi piaci (Parlare con te)

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1.  
    .
    Avatar

    Ciò che ti sta rendendo felice,
    rende me più triste.
    사랑해, 바보 ♥


    Group
    DaBoss
    Posts
    9,725

    Status
    Offline

    Romeo




    Korean
    니가 맘에 들어

    [Key] S H I N double E
    You gonna get it to my ride

    [민호] 난 어딜 가든 거늘 거든 시선집중
    한 가지 매력에도 끌려
    가던 길을 멈춘 Move on
    Pass! 그런 내 맘을 뺏은
    그녀에게 설명할 수 없는 가-가-감정들

    [온유] 자 들어봐 너에게 지금부터 하는 얘기를
    [Key] 관심 없겠지 이렇게 말을 거는 남잔 많지
    [종현] Not gonna hurt you 잠시 맘을 열어봐
    [태민] 말도 못 건 채 너를 놓치면
    [온유] 두번 다신 못 볼까봐 용기를 낸 거야

    [All] 심장이 떨리는 rush
    이 순간 모두다 hush
    음악과 하나 같이
    [온유] Let me talk to you

    *[All] 난 니가 맘에 너무 들었어
    정말 그것뿐인 걸
    다른 것은 필요 없어, baby
    너를 알고 싶은 걸
    나의 마음 전부 빼앗긴 걸
    [종현] I like the way u talk
    내 가슴이 뛰는 걸 listen, baby girl

    [태민] Come and dance with me
    음악에 몸을 맡겨봐 all right!
    [Key] 관심 없는 듯 나를 대하지만 그게 좋아
    [온유] 마법처럼 끌려 talk to my body
    [종현] 가슴 치는 drum & bass
    흘러가는 선율처럼 우릴 노래해
    [민호] (And) Let the beat drop

    [All] 심장이 떨리는 rush
    이 순간 모두다 hush
    음악과 하나 같이
    [종현] Let me take the lead

    *(Repeat)

    [온유] 너의 달콤한 노래를 들려줄래
    [태민] 날 사로잡을 멜로디
    [종현] 처음 듣는 노랜 낯설겠지만
    [Key] 이미 익숙해진 걸
    [종현] We are meant to be

    *(Repeat x2)

    [Key] 여자 맘을 훔치는 뭔가
    너에겐 빠져들게 없다 홀리는 holic이 모자라
    ([종현] I know you wanna be with me)
    [민호] 딱 잘라 너의 착각!
    한눈에도 보이는 우월한 나!
    [Key] 하지만 그건 너의 망상!
    그녀 맘의 열쇠를 쥐고 있는 주인공은 바로 나
    [민호] 하지만 현실은 달라! 스며드는 charisma!
    감히 넘보지 마 더 이상 신경조차 쓰지마



    Romanization
    Niga Mamae Deuleo

    [Key] S H I N double E
    You gonna get it to my ride

    [Minho] Nan eodil gadeun geoneul geodeun siseonjipjung
    Han gaji maeryeogedo kkeullyeo
    Gadeon gireul meomchun Move on
    Pass! Geureon nae mameul ppaeseun
    Geunyeoege seolmyeonghal su eomneun ga-ga-gamjeongdeur

    [Onew] Ja deureobwa neoege jigeumbuteo haneun yaegireul
    [Key] Gwansim eopgetji ireoke mareul geoneun namjan manchi
    [Jonghyun] Not gonna hurt you jamsi mameul yeoreobwa
    [Taemin] Maldo mot geon chae neoreul nochimyeon
    [Onew] Dubeon dasin mot bolkkabwa yonggireul naen geoya

    [All] Simjangi tteollineun rush
    I sungan moduda hush
    Eumakgwa hana gachi
    [Onew] Let me talk to you

    *[All] Nan, niga mame neomu deureosseo
    Jeongmal geugeotppunin geol
    Dareun geoseun pillyo eobseo, baby
    Neoreul algo sipeun geol
    Naui maeum jeonbu ppaeatgin geol
    [Jonghyun] I like the way you talk
    Nae gaseumi ttwineun geol, listen, baby girl

    [Taemin] Come and dance with me
    Eumage momeul matgyeobwa All right!
    [Key] Gwansim eomneun deut nareul daehajiman geuge joha
    [Onew] Mabeopcheoreom kkeullyeo, talk to my body
    [Jonghyun] Gaseum chineun drum and bass
    Heulleoganeun seonyulcheoreom uril noraehae
    [Minho] (And) Let the beat drop

    [All] Simjangi tteollineun Rush
    I sungan moduda Hush
    Eumakgwa hana gachi
    [Jonghyun] Let me take the lead

    *(Repeat)

    [Onew] Neoui dalkomhan noraereul deullyeojullae
    [Taemin] Nal sarojabeul mellodi
    [Jonghyun] Cheoeum deutneun noraen natseolgetjiman
    [Key] Imi iksukhaejin geol
    [Jonghyun] We are meant to be

    *(Repeat x2)

    [Key] Yeoja mameul humchineun mwonga
    Neoegen ppajyeodeulge eopda hollineun holici mojara
    ([Jonghyun] I know you wanna be with me)
    [Minho] Ttak jalla neoui chakgak!
    Hannunedo boineun uwolhan na!
    [Key] hajiman geugeon neoui mangsang!
    Geunyeo mamui yeolsoereul jwigo inneun juingongeun baro na
    [Minho] Hajiman hyeonsireun dalla! seumyeodeuneun charisma!
    Gamhi neomboji ma deo isang singyeongjocha sseujima



    Inglese
    Talk To You

    [Key] S H I N double E
    You gonna get it to my ride

    [Minho] Wherever I go, everyone's gaze turns to my attention
    You get pulled in by just one charm
    They all stop in place, move on
    Pass! My indescribable f-f-feelings towards the girl that stole my heart

    [Onew] Listen to what I have to say now
    [Key] You might not be interested,
    Since many men talk like this
    [Jonghyun] Not gonna hurt you
    Open your heart for a moment
    [Taemin] If I let you go without saying anything
    [Onew] I feel like I won't be able to see you again
    So I gather up the courage

    [All] The rush of my beating heart
    Everything in this moment is in a hush
    Together with the music
    [Onew] Let me talk to you

    *[All] I really liked you, it was just that
    I don't need anything else, baby,
    I want to know you
    You took all of my heart
    [Jonghyun] I like the way you talk
    Listen, baby girl, to my beating heart

    [Taemin] Come and dance with me
    Give your body into the music, all right
    [Key] You act as if you don't care, but I like it
    [Onew] This magical attraction talks to my body
    [Jonghyun] The drum & bass hit your heart
    And like a flowing melody, it sings us a song
    [Minho] (And) Let the beat drop

    [All] The rush of my beating heart
    Everything in this moment is in a hush
    Together with the music
    [Jonghyun] Let me take the lead

    *(Repeat)

    [Onew] Will you let me listen to your sweet song?
    [Taemin] A captivating melody
    [Jonghyun] Hearing a song for the first time is unfamiliar
    [Key] But I'm already used to it
    [Jonghyun] We are meant to be

    *(Repeat x2)

    [Key] Why are you trying to steal her heart?
    There's no way she'd fall for you
    Temptation is lacking some holic
    ([Jonghyun] I know you wanna be with me)
    [Minho] Stop your misunderstanding
    With just one glance, you can tell I'm superior
    [Key] But that's just your fantasy
    The only one holding the key to her heart is me
    [Minho] But reality is different
    Don't underestimate the power of the charisma in my heart
    Don't worry about it anymore



    Traduzione
    Parlare con te
    Traduzione di ,nightmare
    Cretita il forum se la prendi!


    [Key] S H I N doppia E
    You gonna get it to my ride*

    [Minho] Ovunque tu vada, gli sguardi della gente si voltano tutti verso di te
    Si viene attratti, come se fosse un incantesimo
    Tutti quanti restano immobili per un momento, poi proseguono
    Passa! I miei s-s-sentimenti indescrivibili per la ragazza che mi ha rubato il cuore

    [Onew] Ascolta quello che ho da dirti
    [Key] Potresti non esserne interessata,
    dato che molti uomini parlano così
    [Jonghyun] Non ti farò del male
    Apri il tuo cuore per un momento
    [Taemin] Se ti lasciassi andare senza dire nulla
    [Onew] ho il terrore che non ti rivedrei mai più
    per questa ragione raccolgo il coraggio

    [Tutti] La fretta del mio cuore scalpitante
    Tutto in questo momento è in silenzio
    Insieme alla musica
    [Onew] permettimi di parlare con te

    [Tutti] Mi piacevi davvero tanto, era solo questo,
    non avevo bisogno di (dire) nient'altro, baby
    Voglio conoscerti
    Ti sei presa tutto il mio cuore
    [Jonghyun] Mi piace come parli
    Ascolta, piccola, il mio cuore scalpitante

    [Taemin] Vieni e balla con me
    abbandona il tuo corpo alla musica, okay?
    [Key] Ti comporti come se non ti importasse, ma mi piace
    [Onew] Questa magica attrazione parla al mio corpo
    [Jonghyun] La batteria e il basso colpiscono il tuo cuore
    e come una scorrevole melodia, ci cantano una canzone
    [Minho] e scandiscono il ritmo

    *[Tutti] La fretta del mio cuore scalpitante
    Tutto in questo momento è in silenzio
    Insieme alla musica
    [Jonghyun] permettimi di prendere il comando/di guidarti

    *Ripeti

    [Onew] Mi permetteresti di ascoltare la tua dolce canzone?
    [Taemin] Una melodia travolgente
    [Jonghyun] Sentire una canzone per la prima volta non è familiare
    [Key] ma ci sono già abituato
    [Jonghyun] Siamo fatti l'uno per l'altra

    *Ripeti x2

    [Key] Perché cerchi di rubare il suo cuore?
    Non c'è speranza che lei si innamori di te
    Alla tentazione manca un po' di mania
    ([Jonghyun] So che vuoi stare con me)
    [Minho] Smettila di fraintendere
    Con un solo sguardo, puoi capire che sono superiore (a te)
    [Key] Questa è solo la tua fantasia
    L'unico che possiede la chiave del suo cuore sono io
    [Minho] La realtà è diversa
    non sottovalutare il potere del carisma chiuso nel mio cuore
    Non preoccupartene più (lei è già mia)



    ndt *la prima frase con l'asterisco è rimasta in inglese perché sono ignorante e non so come tradurla. Per me in questo momento non vuol dire assolutamente niente, ma se qualcuno sapesse qualcosa a riguardo scriva pure! *-*

    Per quanto riguarda l'ultimo botta e risposta tra Minho e Key, si tratta proprio di un 'litigio' con tanto di minacce tra loro due su chi si piglierà la ragazza. Con entrata in scena di un Jonghyun super sicuro di se stesso a cui nessuno fa caso LOL




     
    .
  2. Alex_Lestrange
     
    .

    User deleted


    Oddio Vero hai tradotto una delle canzoni che preferisco fjgrutbd
    A parte che il testo mi fa lollare e non so perché... considerando quand'è uscita, mi immagino sti cinque cosetti dire certe frasi e... non siete poi tanto credibili LOL
    Mi sono sempre chiesta cosa dicesse la MinKey... e ora che l'ho scoperto, ho capito che preferivo non saperlo XD
    'Mazza che spavaldoni e cattivoni che si cantano contro e si minacciano *sparge amore sulla minkey* XD
    Sono adorabili fjigufd
    Direi che tra i due litiganti, il terzo gode comunque.
     
    .
  3.  
    .
    Avatar

    Senior Member

    Group
    Taemin
    Posts
    12,271
    Location
    Catania

    Status
    Anonymous
    "You gonna get it to my ride" secondo me è engrish.
    Non ha senso. Potrebbe voler dire qualcosa tipo "Stai per metterti nel mio cammino", anche se in realtà sarebbe "Stai per metterLO nel mio cammino". Metterlo cosa? XD

    CITAZIONE
    Con entrata in scena di un Jonghyun super sicuro di se stesso a cui nessuno fa caso LOL

    xD
     
    .
  4.  
    .
    Avatar

    Ciò che ti sta rendendo felice,
    rende me più triste.
    사랑해, 바보 ♥


    Group
    DaBoss
    Posts
    9,725

    Status
    Offline
    CITAZIONE (Sadie @ 22/8/2012, 13:42) 
    "You gonna get it to my ride" secondo me è engrish.
    Non ha senso. Potrebbe voler dire qualcosa tipo "Stai per metterti nel mio cammino", anche in realtà sarebbe "Stai per metterLO nel mio cammino". Metterlo cosa? XD

    CITAZIONE
    Con entrata in scena di un Jonghyun super sicuro di se stesso a cui nessuno fa caso LOL

    xD

    Non è male come interpretazione la tua D:
    Sinceramente a me sembra abbastanza insensato e basta. Engrish, come dici tu x°D Non è la prima volta nelle canzoni degli SHINee, solo che normalmente in qualche modo il senso lo capisco, questo invece proprio non saprei come tradurlo D:
    Cioè, prendiamo "Still I have Romantic in my heart" o anche solo "Keeping Love Again" che è sgrammaticato da ogni punto di vista XD
     
    .
  5. ;MeMe. ~
     
    .

    User deleted


    Quanto amo questa canzone *_* Romeo è il mio secondo mini album preferito çAç
    Quella menata Minkey non l'avevo mai notata xD
     
    .
4 replies since 22/8/2012, 12:29   62 views
  Share  
.