Run With Me

Corri con me

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1.  
    .
    Avatar

    Ciò che ti sta rendendo felice,
    rende me più triste.
    사랑해, 바보 ♥


    Group
    DaBoss
    Posts
    9,725

    Status
    Offline

    ZiElI





    Japanese
    Run With Me

    Won’t U try?
    僕の手を取り Run run run with me
    後悔させないと誓う 。。行こう。
    Run run run with me

    愛の無い 華やかさに
    混じれずいた Solitude night
    笑顔の輪にいる キミに
    気になって But can’t say “Hi”

    Counting down to 12:00
    迫り来る The Endを 終わらせよう

    Won’t U try?
    僕の手を取り Run run run with me
    後悔させないと誓う 。。行こう。
    Run run run with me
    空虚な世界を キミとならば 愛せる気がして

    何かを諦めてた
    抱えすぎな Tiny Shoulder
    半分 僕が持つよ
    頼ってみて 今こそ

    簡単には 頷けない
    わかるよ 僕もそうさ

    Won’t U try?
    大丈夫。さあRun run run with me
    消えない過去は 僕が背負うよ
    Run run run with me
    孤独な想いも 二度させない恐れずに Run with me

    もう 誰もいないよ
    月も僕らを見守ってる
    焦らないで いい
    僕は 待ち続ける

    Won’t U try?
    僕の手を取り Run run run with me
    後悔させないと誓う 。。行こう。
    Run run run with me

    Won’t U try?
    僕の手を取り Run run run with me
    後悔させないと誓う 。。行こう。
    Run run run with me
    空虚な世界を キミとならば 愛せるよ Run with me

    [RAP]
    Won’t U try?
    Just holding my hand
    繋いだ手 このまま さあ一緒に
    Run run run with me
    今から Count to one two three
    愛ある未来 I’ll make you see
    Run run run with me



    Romanization
    Run With Me

    //



    Inglese
    Run With Me

    Won’t U try?
    Take my hands Run run run with me
    (I) vow that I will not let (you) regret.. let’s go.
    Run run run with me

    With no love, Gorgeousness
    got mixed up Solitude night
    In loops of your smile you
    I became interested But can’t say “Hi”

    Counting down to 12:00
    Approaching The End (let’s) stop

    Won’t U try?
    Take my hands Run run run with me
    (I) vow that I will not let (you) regret.. let’s go.
    Run run run with me
    (In) this world of emptiness if it is with you (I) feel that I can love

    Gave up on something
    (You have) carry too much Tiny Shoulder
    Half (of it) I will carry
    try to rely on (me) now is the time

    (You) are not able to nod easily
    I understand I feel the same too

    Won’t U try?
    It is alright. Come Run run run with me
    The past which is not able to disappear I will take responsibility for it
    Run run run with me
    Those lonely feelings there will be no second time Do not be afraid run with me

    There is already no one here
    The moon is also watching over us
    It is okay not to be in a hurry
    I will continue to wait

    Won’t U try?
    Take my hands Run run run with me
    (I) vow that I will not let (you) regret.. let’s go.
    Run run run with me

    Won’t U try?
    Take my hands Run run run with me
    (I) vow that I will not let (you) regret.. let’s go
    Run run run with me
    (In) this world of emptiness if it is with you (I) feel that I can love run with me

    [RAP]
    Won’t U try?
    Just holding my hand
    Connecting hands as it is come (now) together
    Run run run with me
    From now Count to one two three
    The future (filled) with love I’ll make you see
    Run run run with me



    Traduzione
    Corri con me
    Traduzione di ,nightmare
    Credita il forum se la prendi!


    [Tutti] Non hai intenzione di provarci?
    Afferra la mia mano e corri, corri, corri con me.
    Ti prometto che non te ne pentirai, andiamo! Corri, corri, corri con me.

    [Taemin] Confusa tra luccichii senza amore, una notte solitaria
    [Key] Tra un gruppo di amici sorridenti, sono attratto da te, ma non riesco nemmeno a dirti 'ciao'
    [Jonghyun] Facendo il conto alla rovescia, prima di mezzanotte
    mettiamo un fermo all'imminente fine del mondo

    [Tutti] Non hai intenzione di provarci?
    Afferra la mia mano e corri, corri, corri con me.
    Ti prometto che non te ne pentirai, andiamo! Corri, corri, corri con me.

    [Onew] Anche in questo mondo sensa senso,
    ho pensato che avrei potuto amare se fossi stato con te

    [Jonghyun] Hai rinunciato a qualcosa
    Le tue piccole spalle sopportano un così pesante fardello
    [Minho] Ne prendo la metà, prova a affidarti a me, questo è il momento giusto
    [Taemin] "Non riesco ad annuire accettendo così facilmente"
    Lo capisco, anch'io sono così

    [Tutti] Non hai intenzione di provarci?
    Va tutto bene, afferra la mia mano e corri, corri, corri con me.
    [Key] Non ti farò mai più sentire sola. Senza nessun timore, corri con me.

    [Onew] Non c'è più nessuno qui
    [Minho] La luna sta vegliando su di noi
    [Taemin] Non c'è bisogno di avere fretta
    [Jonghyun] continuerò ad aspettarti

    ([Tutti] Non hai intenzione di provarci?)
    [Minho] Non hai intenzione di provarci? A prendere semplicemente la mia mano
    ([Tutti] Afferra la mia mano e corri, corri, corri con me)
    [Minho] Così, con le nostre mani intrecciate, andiamo
    corri, corri... corri con me
    ([Tutti] Prometto che non te ne pentirai)
    [Minho] Da adesso conta, uno due tre
    [Minho] Ti mostrerò un futuro pieno d'amore
    ([Tutti] Andiamo, corri corri corri con me)
    [Minho] corri, corri... corri con me

    [Tutti] Non hai intenzione di provarci?
    Va tutto bene, afferra la mia mano e corri, corri, corri con me ([Taemin] Corri con me)
    Porterò il (tuo) passato incancellabile sulle mie spalle
    Corri corri corri con me ([Key] Corri con me, corri con me)

    [Taemin] Anche in questo mondo sensa senso,
    ho pensato che avrei potuto amare se fossi stato con te




    ndt EDIT 121011 Ho corretto la traduzione della canzone con una vera traduzione. Vi consiglio di rileggerla così e godervela, perché è davvero stupenda ;_;

    Edited by ‚nightmare - 11/10/2012, 14:32
     
    .
  2. fuko-chan13
     
    .

    User deleted


    Oddio ho letto il testo con sottofondo la canzone e ho gli occhi lucidi :') E' stupenda, ammetto che da quando è uscita ho ascoltato più questa che Dazzling girl ><
     
    .
  3. pote
     
    .

    User deleted


    semplicemente bellissima!!
     
    .
  4. Raindrops ;;
     
    .

    User deleted


    la preferisco decisamente a Dazzling Girl, è bella, sì :sorridi:
     
    .
  5. Rima.Touya
     
    .

    User deleted


    Questa canzone è semplicemente stupenda! Sono scoppiata in lacrime al primo ascolto, e adesso che ho letto il testo la situazione non è migliorata ^^''
     
    .
  6.  
    .
    Avatar

    Ciò che ti sta rendendo felice,
    rende me più triste.
    사랑해, 바보 ♥


    Group
    DaBoss
    Posts
    9,725

    Status
    Offline
    Corretta la traduzione in italiano (e anche in inglese) e aggiunto il testo in giapponese!
    Ora ha molto più senso (;
     
    .
  7. •Ale;;
     
    .

    User deleted


    E' E' E' *muore*
    Io la amo questa canzone, è stupenda
     
    .
6 replies since 8/10/2012, 16:25   193 views
  Share  
.